L 119 - La Houillère
 
L 119 - La Houillère

The Greenway begins and finishes:
The Greenway begins:
Country: Belgium
Region: Walloon Region
Locality: Charleroi

The Greenway ends:
Country: Belgium
Region: Walloon Region
Locality: Chatelêt

Description:Length :
16 km

Surfaces :
Hard and smooth

Users :
Pedestrian
Reduced mobility person
Bikes
Mountain bike
Horse riders

Remarks:Crossed zones : Charleroi (Gilly, Jumet, Gosselies et Roux) et Châtelet

GreenWay Management Authority:Organization name: MET - Direction des Routes de Charleroi

Address: Quai de l'Ecluse 22
Postcode: 6000
City: Charleroi
Email: ravel.dgo1@spw.wallonie.be
Web Address: ravel.wallonie.be

Tourist Information Authority:Organization name: Maison du Tourisme du pays de Charleroi

Address: Place Charles II, 20
Postcode: 6000
City: Charleroi
Phone: +-
Fax: +-
Email: office.tourisme@charleroi.be
Web Address: www.charleroi.be

Complementary Information:This text is currently only available in its original language.

Cette voie verte traverse les villes de Charleroi et Châtelet et relie deux voies fluviales ainsi que deux gares où passent des trains directs desservant de grandes villes telles que Bruxelles, Liège ou Lille. Ses initiateurs ont actuellement le projet de la développer en un “axe vert“ s’étendant aux communes avoisinantes. Sillonnant une région industrielle en pleine mutation économique avec un profond besoin de modernisation, la Houillère s’est montrée porteuse d’un renouveau durable : réaffectation d’anciennes voies ferrées, réhabilitation de friches industrielles, rénovation urbaine de quartiers défavorisés. Cette voie verte a également permis que soient reliés entre eux des quartiers éloignés du fait de l’urbanisation rapide et désordonnée qu’a connue la région. Véritable outil d’intégration et de cohésion sociale, la Houillère implique de nombreuses personnes socialement défavorisées. Elle travaille, par exemple, en collaboration avec l’ASBL Faim et Froid qui s’est chargée de la rénovation de deux bâtiments d’anciennes gares et développe en tout temps des actions sociales innovantes via les services offerts aux usagers : atelier pour vélos, salle polyvalente, taverne avec terrasse, animations diverses, … En terme de mobilité, la Houillère est un exemple de périphérique vert qui favorise aussi bien un déplacement utilitaire (école, travail) que de détente et constitue ainsi une alternative aux grands axes routiers urbains.

Practical services:
Rest area
Picnic area

Is a part of:
A regional network

Intermodality:
Bus

Details:
Width: 3 m
Average slope: 2%
Phones of the emergency services: 81225495

Association Européenne des Voies Vertes | C/ Santa Isabel, 44 - E 28012 Madrid | Tél.: + 34 91 151 10 98